28If ye say, How we will persecute him! And that the root of the matter is found in me;


In Context

25 But as for me I know that my Redeemer liveth, And at last he will stand up upon the earth:

26 And after my skin, even this body , is destroyed, Then without my flesh shall I see God;

27 Whom I, even I, shall see, on my side, And mine eyes shall behold, and not as a stranger. My heart is consumed within me.

28 If ye say, How we will persecute him! And that the root of the matter is found in me;

29 Be ye afraid of the sword: For wrath bringeth the punishments of the sword, That ye may know there is a judgment.

Job 19:28 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

19:28But ye should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

The New International Version of the Holy Bible

19:28"If you say, 'How we will hound him, since the root of the trouble lies in him, '

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

19:28Why then do you say now: Let us persecute him, and let us find occasion of word against him?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

19:28If ye say, How shall we persecute him? when the root of the matter is found in me,

The English Revised Version of the Holy Bible

19:28If ye say, How we will persecute him! seeing that the root of the matter is found in me;

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

19:28But ye would say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

19:28If you say, 'How we will persecute him!' because the root of the matter is found in me,

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

19:28But ye say, 'Why do we pursue after him?' And the root of the matter hath been found in me.

The American King James Version of the Holy Bible

19:28But you should say, Why persecute we him, seeing the root of the matter is found in me?