11And his brothers envied him; but his father observed the saying.


In Context

8 And his brothers said to him, Shall you indeed reign over us? or shall you indeed have dominion over us? And they hated him yet the more for his dreams, and for his words.

9 And he dreamed yet another dream, and told it his brothers, and said, Behold, I have dreamed a dream more; and, behold, the sun and the moon and the eleven stars made obeisance to me.

10 And he told it to his father, and to his brothers: and his father rebuked him, and said to him, What is this dream that you have dreamed? Shall I and your mother and your brothers indeed come to bow down ourselves to you to the earth?

11 And his brothers envied him; but his father observed the saying.

12 And his brothers went to feed their father's flock in Shechem.

13 And Israel said to Joseph, Do not your brothers feed the flock in Shechem? come, and I will send you to them. And he said to him, Here am I.

Genesis 37:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

37:11And his brethren envied him; but his father observed the saying.

The New International Version of the Holy Bible

37:11His brothers were jealous of him, but his father kept the matter in mind.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

37:11His brethren therefore envied him: but his father considered the thing with himself.

The American Standard Version of the Holy Bible

37:11And his brethren envied him; but his father kept the saying in mind.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

37:11And his brethren envied him; but his father kept the saying.

The English Revised Version of the Holy Bible

37:11And his brethren envied him; but his father kept the saying in mind.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

37:11And his brethren envied him; but his father observed the saying.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

37:11His brothers envied him, but his father kept this saying in mind.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

37:11and his brethren are zealous against him, and his father hath watched the matter.