24But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
24But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
21 But all that heard him were amazed, and said; Is not this he that destroyed them which called on this name in Jerusalem, and came here for that intent, that he might bring them bound to the chief priests?
22 But Saul increased the more in strength, and confounded the Jews which dwelled at Damascus, proving that this is very Christ.
23 And after that many days were fulfilled, the Jews took counsel to kill him:
24 But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
25 Then the disciples took him by night, and let him down by the wall in a basket.
26 And when Saul was come to Jerusalem, he assayed to join himself to the disciples: but they were all afraid of him, and believed not that he was a disciple.
9:24But their laying await was known of Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
9:24but Saul learned of their plan. Day and night they kept close watch on the city gates in order to kill him.
9:24But their laying in wait was made known to Saul. And they watched the gates also day and night, that they might kill him.
9:24but their plot became known to Saul. And they watched the gates also day and night that they might kill him:
9:24But their plot became known to Saul. And they watched also the gates both day and night, that they might kill him;
9:24but their plot became known to Saul. And they watched the gates also day and night that they might kill him:
9:24But their laying in wait, was known to Saul. And they watched the gates day and night to kill him.
9:24but their plot became known to Saul. They watched the gates both day and night that they might kill him,
9:24and their counsel against him was known to Saul; they were also watching the gates both day and night, that they may kill him,