29I — I am become wicked; why is this? In vain I labour.


In Context

26 They have passed on with ships of reed, As an eagle darteth on food.

27 Though I say, 'I forget my talking, I forsake my corner, and I brighten up!'

28 I have been afraid of all my griefs, I have known that Thou dost not acquit me.

29 I — I am become wicked; why is this? In vain I labour.

30 If I have washed myself with snow-water, And purified with soap my hands,

31 Then in corruption Thou dost dip me, And my garments have abominated me.

Job 9:29 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

9:29[If] I be wicked, why then labour I in vain?

The New International Version of the Holy Bible

9:29Since I am already found guilty, why should I struggle in vain?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

9:29But if so also I am wicked, why have I laboured in vain?

The American Standard Version of the Holy Bible

9:29I shall be condemned; Why then do I labor in vain?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

9:29Be it that I am wicked, why then do I labour in vain?

The English Revised Version of the Holy Bible

9:29I shall be condemned; why then do I labour in vain?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

9:29If I am wicked, why then do I labor in vain?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

9:29I shall be condemned. Why then do I labor in vain?

The American King James Version of the Holy Bible

9:29If I be wicked, why then labor I in vain?