6My days swifter than a weaving machine, And they are consumed without hope.


In Context

3 So I have been caused to inherit months of vanity, And nights of misery they numbered to me.

4 If I lay down then I said, 'When do I rise!' And evening hath been measured, And I have been full of tossings till dawn.

5 Clothed hath been my flesh with worms, And a clod of dust, My skin hath been shrivelled and is loathsome,

6 My days swifter than a weaving machine, And they are consumed without hope.

7 Remember Thou that my life is a breath, Mine eye turneth not back to see good.

8 The eye of my beholder beholdeth me not. Thine eyes are upon me — and I am not.

Job 7:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

7:6My days are swifter than a weaver’s shuttle, and are spent without hope.

The New International Version of the Holy Bible

7:6"My days are swifter than a weaver's shuttle, and they come to an end without hope.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

7:6My days have passed more swiftly than the web is cut by the weaver, and are consumed without any hope.

The American Standard Version of the Holy Bible

7:6My days are swifter than a weaver's shuttle, And are spent without hope.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

7:6My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

The English Revised Version of the Holy Bible

7:6My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

7:6My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

7:6My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.

The American King James Version of the Holy Bible

7:6My days are swifter than a weaver's shuttle, and are spent without hope.