20Dost thou cause him to rush as a locust? The majesty of his snorting is terrible.


In Context

17 For God hath caused her to forget wisdom, And He hath not given a portion To her in understanding:

18 At the time on high she lifteth herself up, She laugheth at the horse and at his rider.

19 Dost thou give to the horse might? Dost thou clothe his neck with a mane?

20 Dost thou cause him to rush as a locust? The majesty of his snorting is terrible.

21 They dig in a valley, and he rejoiceth in power, He goeth forth to meet the armour.

22 He laugheth at fear, and is not affrighted, And he turneth not back from the face of the sword.

Job 39:20 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

39:20Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils [is] terrible.

The New International Version of the Holy Bible

39:20Do you make him leap like a locust, striking terror with his proud snorting?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

39:20Wilt thou lift him up like the locusts? the glory of his nostrils is terror.

The American Standard Version of the Holy Bible

39:20Hast thou made him to leap as a locust? The glory of his snorting is terrible.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

39:20Dost thou make him to leap as a locust? His majestic snorting is terrible.

The English Revised Version of the Holy Bible

39:20Hast thou made him to leap as a locust? the glory of his snorting is terrible.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

39:20Canst thou make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils is terrible.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

39:20Have you made him to leap as a locust? The glory of his snorting is awesome.

The American King James Version of the Holy Bible

39:20Can you make him afraid as a grasshopper? the glory of his nostrils is terrible.