26To cause it to rain on a land — no man, A wilderness — no man in it.


In Context

23 That I have kept back for a time of distress, For a day of conflict and battle.

24 Where is this, the way light is apportioned? It scattereth an east wind over the earth.

25 Who hath divided for the flood a conduit? And a way for the lightning of the voices?

26 To cause it to rain on a land — no man, A wilderness — no man in it.

27 To satisfy a desolate and waste place, And to cause to shoot up The produce of the tender grass?

28 Hath the rain a father? Or who hath begotten the drops of dew?

Job 38:26 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on the earth, [where] no man [is; on] the wilderness, wherein [there is] no man;

The New International Version of the Holy Bible

38:26to water a land where no man lives, a desert with no one in it,

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

38:26That it should rain on the earth without man in the wilderness, where no mortal dwelleth :

The American Standard Version of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on a land where no man is; On the wilderness, wherein there is no man;

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on the earth, where no one is; on the wilderness wherein there is not a man;

The English Revised Version of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on a land where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness in which there is no man;

The World English Bible Translation of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on a land where no man is; on the wilderness, in which there is no man;

The American King James Version of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;