26To cause it to rain on the earth, where no one is; on the wilderness wherein there is not a man;


In Context

23 Which I have reserved for the time of distress, for the day of battle and war?

24 By what way is the light parted, and the east wind scattered upon the earth?

25 Who hath divided a channel for the rain-flood, and a way for the thunder's flash;

26 To cause it to rain on the earth, where no one is; on the wilderness wherein there is not a man;

27 To satisfy the desolate and waste ground, and to cause the sprout of the grass to spring forth?

28 Hath the rain a father? or who begetteth the drops of dew?

Job 38:26 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on the earth, [where] no man [is; on] the wilderness, wherein [there is] no man;

The New International Version of the Holy Bible

38:26to water a land where no man lives, a desert with no one in it,

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

38:26That it should rain on the earth without man in the wilderness, where no mortal dwelleth :

The American Standard Version of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on a land where no man is; On the wilderness, wherein there is no man;

The English Revised Version of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on a land where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness in which there is no man;

The World English Bible Translation of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on a land where no man is; on the wilderness, in which there is no man;

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on a land — no man, A wilderness — no man in it.

The American King James Version of the Holy Bible

38:26To cause it to rain on the earth, where no man is; on the wilderness, wherein there is no man;