21For a breach of the daughter of my people have I been broken, I have been black, astonishment hath seized me.
21For a breach of the daughter of my people have I been broken, I have been black, astonishment hath seized me.
18 My refreshing for me is sorrow, For me my heart is sick.
19 Lo, the voice of a cry of the daughter of my people from a land afar off, Is Jehovah not in Zion? is her king not in her? Wherefore have they provoked Me with their graven images, With the vanities of a foreigner?
20 Harvest hath passed, summer hath ended, And we — we have not been saved.
21 For a breach of the daughter of my people have I been broken, I have been black, astonishment hath seized me.
22 Is there no balm in Gilead? Is there no physician there? For wherefore hath not the health of the daughter of my people gone up?
8:21For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
8:21Since my people are crushed, I am crushed; I mourn, and horror grips me.
8:21For the affliction of the daughter of my people I am afflicted, and made sorrowful, astonishment hath taken hold on me.
8:21For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay hath taken hold on me.
8:21For the breach of the daughter of my people am I crushed; I go mourning; astonishment hath taken hold of me.
8:21For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I am black; astonishment hath taken hold on me.
8:21For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment hath taken hold on me.
8:21For the hurt of the daughter of my people am I hurt: I mourn; dismay has taken hold on me.
8:21For the hurt of the daughter of my people am I hurt; I am black; astonishment has taken hold on me.