38Together as young lions they roar, They have shaken themselves as lions' whelps.


In Context

35 My wrong, and that of my flesh is on Babylon, Say doth the inhabitant of Zion, And my blood is on the inhabitants of Chaldea, Say doth Jerusalem.

36 Therefore, thus said Jehovah: Lo, I am pleading thy cause, And I have avenged thy vengeance, And dried up its sea, and made its fountains dry.

37 And Babylon hath been for heaps, A habitation of dragons, An astonishment, and a hissing, without inhabitant.

38 Together as young lions they roar, They have shaken themselves as lions' whelps.

39 In their heat I make their banquets, And I have caused them to drink, so that they exult, And have slept a sleep age-during, And awake not — an affirmation of Jehovah.

40 I cause them to go down as lambs to slaughter, As rams with he-goats.

Jeremiah 51:38 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

51:38They shall roar together like lions: they shall yell as lions’ whelps.

The New International Version of the Holy Bible

51:38Her people all roar like young lions, they growl like lion cubs.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

51:38They shall roar together like lions, they shall shake their manes like young lions.

The American Standard Version of the Holy Bible

51:38They shall roar together like young lions; they shall growl as lions whelps.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

51:38They shall roar together like young lions, growl as lions' whelps.

The English Revised Version of the Holy Bible

51:38They shall roar together like young lions; they shall growl as lions' whelps.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

51:38They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

51:38They shall roar together like young lions; they shall growl as lions' cubs.

The American King James Version of the Holy Bible

51:38They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.