38They shall roar together like young lions, growl as lions' whelps.
38They shall roar together like young lions, growl as lions' whelps.
35 The violence done to me and to my flesh be upon Babylon, shall the inhabitress of Zion say; and, My blood be upon the inhabitants of Chaldea, shall Jerusalem say.
36 Therefore thus saith Jehovah: Behold, I will plead thy cause, and take vengeance for thee; and I will dry up her sea, and make her spring dry.
37 And Babylon shall become heaps, a dwelling-place of jackals, an astonishment, and a hissing, without inhabitant.
38 They shall roar together like young lions, growl as lions' whelps.
39 When they are heated, I will prepare their drink, and I will make them drunken, that they may exult, and sleep a perpetual sleep, and not wake, saith Jehovah.
40 I will bring them down like lambs to the slaughter, like rams with he-goats.
51:38They shall roar together like lions: they shall yell as lions’ whelps.
51:38Her people all roar like young lions, they growl like lion cubs.
51:38They shall roar together like lions, they shall shake their manes like young lions.
51:38They shall roar together like young lions; they shall growl as lions whelps.
51:38They shall roar together like young lions; they shall growl as lions' whelps.
51:38They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.
51:38They shall roar together like young lions; they shall growl as lions' cubs.
51:38Together as young lions they roar, They have shaken themselves as lions' whelps.
51:38They shall roar together like lions: they shall yell as lions' whelps.