14And satisfied the soul of the priests with fatness, And My people with My goodness are satisfied, An affirmation of Jehovah.


In Context

11 For Jehovah hath ransomed Jacob, And redeemed him from a hand stronger than he.

12 And they have come in, And have sung in the high place of Zion, And flowed unto the goodness of Jehovah, For wheat, and for new wine, and for oil, And for the young of the flock and herd, And their soul hath been as a watered garden, And they add not to grieve any more.

13 Then rejoice doth a virgin in a chorus, Both young men and old men — together, And I have turned their mourning to joy, And have comforted them, And gladdened them above their sorrow,

14 And satisfied the soul of the priests with fatness, And My people with My goodness are satisfied, An affirmation of Jehovah.

15 Thus said Jehovah, A voice in Ramah is heard, wailing, weeping most bitter, Rachel is weeping for her sons, She hath refused to be comforted for her sons, because they are not.

16 Thus said Jehovah: Withhold thy voice from weeping, and thine eyes from tears, For there is a reward for thy work, An affirmation of Jehovah, And they have turned back from the land of the enemy.

Jeremiah 31:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

31:14And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.

The New International Version of the Holy Bible

31:14I will satisfy the priests with abundance, and my people will be filled with my bounty," declares the Lord .

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

31:14And I will fill the soul of the priests with fatness: and my people shall be filled with my good things, saith the Lord.

The American Standard Version of the Holy Bible

31:14And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

31:14And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.

The English Revised Version of the Holy Bible

31:14And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

31:14And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

31:14I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, says Yahweh.

The American King James Version of the Holy Bible

31:14And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, said the LORD.