14And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.


In Context

11 For Jehovah hath ransomed Jacob, and redeemed him from the hand of him that was stronger than he.

12 And they shall come and sing in the height of Zion, and shall flow unto the goodness of Jehovah, to the grain, and to the new wine, and to the oil, and to the young of the flock and of the herd: and their soul shall be as a watered garden; and they shall not sorrow any more at all.

13 Then shall the virgin rejoice in the dance, and the young men and the old together; for I will turn their mourning into joy, and will comfort them, and make them rejoice from their sorrow.

14 And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.

15 Thus saith Jehovah: A voice is heard in Ramah, lamentation, and bitter weeping, Rachel weeping for her children; she refuseth to be comforted for her children, because they are not.

16 Thus saith Jehovah: Refrain thy voice from weeping, and thine eyes from tears; for thy work shall be rewarded, saith Jehovah; and they shall come again from the land of the enemy.

Jeremiah 31:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

31:14And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.

The New International Version of the Holy Bible

31:14I will satisfy the priests with abundance, and my people will be filled with my bounty," declares the Lord .

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

31:14And I will fill the soul of the priests with fatness: and my people shall be filled with my good things, saith the Lord.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

31:14And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith Jehovah.

The English Revised Version of the Holy Bible

31:14And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

31:14And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, saith the LORD.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

31:14I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, says Yahweh.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

31:14And satisfied the soul of the priests with fatness, And My people with My goodness are satisfied, An affirmation of Jehovah.

The American King James Version of the Holy Bible

31:14And I will satiate the soul of the priests with fatness, and my people shall be satisfied with my goodness, said the LORD.