15Thus hath Beth-El done to you, Because of the evil of your wickedness, In the dawn cut off utterly is a king of Israel!
15Thus hath Beth-El done to you, Because of the evil of your wickedness, In the dawn cut off utterly is a king of Israel!
12 Sow for yourselves in righteousness, Reap according to loving-kindness, Till for yourselves tillage of knowledge, To seek Jehovah, Till he come and shew righteousness to you.
13 Ye have ploughed wickedness, Perversity ye have reaped, Ye have eaten the fruit of lying, For thou hast trusted in thy way, In the abundance of thy might.
14 And rise doth a tumult among thy people, And all thy fortresses are spoiled, As the spoiling of Shalman of Beth-Arbel, In a day of battle, Mother against sons dashed in pieces.
15 Thus hath Beth-El done to you, Because of the evil of your wickedness, In the dawn cut off utterly is a king of Israel!
10:15So shall Bethel do unto you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel utterly be cut off.
10:15Thus will it happen to you, O Bethel, because your wickedness is great. When that day dawns, the king of Israel will be completely destroyed.
10:15So hath Bethel done to you, because of the evil of your iniquities.
10:15So shall Beth-el do unto you because of your great wickedness: at daybreak shall the king of Israel be utterly cut off.
10:15So shall Bethel do unto you because of the wickedness of your wickedness: at day-break shall the king of Israel utterly be cut off.
10:15So shall Beth-el do unto you because of your great wickedness: at daybreak shall the king of Israel be utterly cut off.
10:15So shall Beth-el do to you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel be utterly cut off.
10:15So Bethel will do to you because of your great wickedness. At daybreak the king of Israel will be destroyed.
10:15So shall Bethel do to you because of your great wickedness: in a morning shall the king of Israel utterly be cut off.