19'Now, hearken to my voice, I counsel thee, and God is with thee: be thou for the people over-against God, and thou hast brought in the things unto God;


In Context

16 when they have a matter, it hath come unto me, and I have judged between a man and his neighbour, and made known the statutes of God, and His laws.'

17 And the father-in-law of Moses saith unto him, 'The thing which thou art doing is not good;

18 thou dost surely wear away, both thou, and this people which is with thee, for the thing is too heavy for thee, thou art not able to do it by thyself.

19 'Now, hearken to my voice, I counsel thee, and God is with thee: be thou for the people over-against God, and thou hast brought in the things unto God;

20 and thou hast warned them concerning the statutes and the laws, and hast made known to them the way in which they go, and the work which they do.

21 And thou — thou dost provide out of all the people men of ability, fearing God, men of truth, hating dishonest gain, and hast placed these over them, heads of thousands, heads of hundreds, heads of fifties, and heads of tens,

Exodus 18:19 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

18:19Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people to God-ward, that thou mayest bring the causes unto God:

The New International Version of the Holy Bible

18:19Listen now to me and I will give you some advice, and may God be with you. You must be the people's representative before God and bring their disputes to him.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

18:19But hear my words and counsels, and God shall be with thee. Be thou to the people in those things that pertain to God, to bring their words to him:

The American Standard Version of the Holy Bible

18:19Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

18:19Hearken now to my voice: I will give thee counsel, and God shall be with thee. Be thou for the people with God, and bring the matters before God;

The English Revised Version of the Holy Bible

18:19Hearken now unto my voice, I will give thee counsel, and God be with thee: be thou for the people to God-ward, and bring thou the causes unto God:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

18:19Hearken now to my voice, I will give thee counsel, and God shall be with thee: Be thou for the people toward God, that thou mayest bring the causes to God:

The World English Bible Translation of the Holy Bible

18:19Listen now to my voice. I will give you counsel, and God be with you. You represent the people before God, and bring the causes to God.

The American King James Version of the Holy Bible

18:19Listen now to my voice, I will give you counsel, and God shall be with you: Be you for the people to God-ward, that you may bring the causes to God: