6Going unto the south, and turning round unto the north, turning round, turning round, the wind is going, and by its circuits the wind hath returned.


In Context

3 What advantage is to man by all his labour that he laboureth at under the sun?

4 A generation is going, and a generation is coming, and the earth to the age is standing.

5 Also, the sun hath risen, and the sun hath gone in, and unto its place panting it is rising there.

6 Going unto the south, and turning round unto the north, turning round, turning round, the wind is going, and by its circuits the wind hath returned.

7 All the streams are going unto the sea, and the sea is not full; unto a place whither the streams are going, thither they are turning back to go.

8 All these things are wearying; a man is not able to speak, the eye is not satisfied by seeing, nor filled is the ear from hearing.

Ecclesiastes 1:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:6The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to his circuits.

The New International Version of the Holy Bible

1:6The wind blows to the south and turns to the north; round and round it goes, ever returning on its course.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:6Maketh his round by the south, and turneth again to the north: the spirit goeth forward surveying all places round about, and returneth to his circuits.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:6The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it turneth about continually in its course, and the wind returneth again to its circuits.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:6The wind goeth towards the south, and turneth about towards the north: it turneth about continually, and the wind returneth again to its circuits.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:6The wind goeth toward the south, and turneth about unto the north; it turneth about continually in its course, and the wind returneth again to its circuits.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:6The wind goeth towards the south, and turneth about to the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to its circuits.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:6The wind goes toward the south, and turns around to the north. It turns around continually as it goes, and the wind returns again to its courses.

The American King James Version of the Holy Bible

1:6The wind goes toward the south, and turns about to the north; it whirls about continually, and the wind returns again according to his circuits.