41And she riseth and boweth herself — face to the earth — and saith, 'Lo, thy handmaid is for a maid-servant to wash the feet of the servants of my lord.'


In Context

38 And it cometh to pass, in about ten days, that Jehovah smiteth Nabal, and he dieth,

39 and David heareth that Nabal is dead, and saith, 'Blessed is Jehovah who hath pleaded the cause of my reproach from the hand of Nabal, and His servant hath kept back from evil, and the wickedness of Nabal hath Jehovah turned back on his own head;' and David sendeth and speaketh with Abigail, to take her to him for a wife.

40 And the servants of David come in unto Abigail at Carmel, and speak unto her, saying, 'David hath sent us unto thee to take thee to him for a wife.'

41 And she riseth and boweth herself — face to the earth — and saith, 'Lo, thy handmaid is for a maid-servant to wash the feet of the servants of my lord.'

42 And Abigail hasteth and riseth, and rideth on the ass; and five of her young women who are going at her feet; and she goeth after the messengers of David, and is to him for a wife.

43 And Ahinoam hath David taken from Jezreel, and they are — even both of them — to him for wives;

1 Samuel 25:41 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

25:41She bowed down with her face to the ground and said, "Here is your maidservant, ready to serve you and wash the feet of my master's servants."

The King James Version of the Holy Bible

25:41And she arose, and bowed herself on [her] face to the earth, and said, Behold, [let] thine handmaid [be] a servant to wash the feet of the servants of my lord.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

25:41And she arose and bowed herself down with her face to the earth, and said: Behold, let thy servant be a handmaid, to wash the feet of the servants of my lord.

The American Standard Version of the Holy Bible

25:41And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thy handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

25:41And she arose and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thy handmaid be a bondwoman to wash the feet of the servants of my lord.

The English Revised Version of the Holy Bible

25:41And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thine handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

25:41And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thy handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

25:41She arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, |Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.|

The American King James Version of the Holy Bible

25:41And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let your handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.