41She bowed down with her face to the ground and said, "Here is your maidservant, ready to serve you and wash the feet of my master's servants."


In Context

38 About ten days later, the Lord struck Nabal and he died.

39 When David heard that Nabal was dead, he said, "Praise be to the Lord , who has upheld my cause against Nabal for treating me with contempt. He has kept his servant from doing wrong and has brought Nabal's wrongdoing down on his own head." Then David sent word to Abigail, asking her to become his wife.

40 His servants went to Carmel and said to Abigail, "David has sent us to you to take you to become his wife."

41 She bowed down with her face to the ground and said, "Here is your maidservant, ready to serve you and wash the feet of my master's servants."

42 Abigail quickly got on a donkey and, attended by her five maids, went with David's messengers and became his wife.

43 David had also married Ahinoam of Jezreel, and they both were his wives.

1st Samuel 25:41 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

25:41And she arose, and bowed herself on [her] face to the earth, and said, Behold, [let] thine handmaid [be] a servant to wash the feet of the servants of my lord.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

25:41And she arose and bowed herself down with her face to the earth, and said: Behold, let thy servant be a handmaid, to wash the feet of the servants of my lord.

The American Standard Version of the Holy Bible

25:41And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thy handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

25:41And she arose and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thy handmaid be a bondwoman to wash the feet of the servants of my lord.

The English Revised Version of the Holy Bible

25:41And she arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, Behold, thine handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

25:41And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let thy handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

25:41She arose, and bowed herself with her face to the earth, and said, |Behold, your handmaid is a servant to wash the feet of the servants of my lord.|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

25:41And she riseth and boweth herself — face to the earth — and saith, 'Lo, thy handmaid is for a maid-servant to wash the feet of the servants of my lord.'

The American King James Version of the Holy Bible

25:41And she arose, and bowed herself on her face to the earth, and said, Behold, let your handmaid be a servant to wash the feet of the servants of my lord.