19Salute you do the assemblies of Asia; salute you much in the Lord do Aquilas and Priscilla, with the assembly in their house;
19Salute you do the assemblies of Asia; salute you much in the Lord do Aquilas and Priscilla, with the assembly in their house;
16 that ye also be subject to such, and to every one who is working with us and labouring;
17 and I rejoice over the presence of Stephanas, and Fortunatus, and Achaicus, because the lack of you did these fill up;
18 for they did refresh my spirit and yours; acknowledge ye, therefore, those who are such.
19 Salute you do the assemblies of Asia; salute you much in the Lord do Aquilas and Priscilla, with the assembly in their house;
20 salute you do all the brethren; salute ye one another in an holy kiss.
21 The salutation of me Paul with my hand;
16:19The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
16:19The churches in the province of Asia send you greetings. Aquila and Priscilla greet you warmly in the Lord, and so does the church that meets at their house.
16:19The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house, with whom I also lodge.
16:19The churches of Asia salute you. Aquila and Prisca salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
16:19The assemblies of Asia salute you. Aquila and Priscilla, with the assembly in their house, salute you much in the Lord.
16:19The churches of Asia salute you. Aquila and Prisca salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
16:19The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.
16:19The assemblies of Asia greet you. Aquila and Priscilla greet you much in the Lord, together with the assembly that is in their house.
16:19The churches of Asia salute you. Aquila and Priscilla salute you much in the Lord, with the church that is in their house.