16Ruth said, |Don't entreat me to leave you, and to return from following after you, for where you go, I will go; and where you lodge, I will lodge; your people shall be my people, and your God my God;


In Context

13 would you then wait until they were grown? Would you then refrain from having husbands? No, my daughters, for it grieves me much for your sakes, for the hand of Yahweh has gone out against me.|

14 They lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth joined with her.

15 She said, |Behold, your sister-in-law has gone back to her people, and to her god. Follow your sister-in-law.|

16 Ruth said, |Don't entreat me to leave you, and to return from following after you, for where you go, I will go; and where you lodge, I will lodge; your people shall be my people, and your God my God;

17 where you die, will I die, and there will I be buried. Yahweh do so to me, and more also, if anything but death part you and me.|

18 When she saw that she was steadfastly minded to go with her, she left off speaking to her.

Ruth 1:16 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

1:16But Ruth replied, "Don't urge me to leave you or to turn back from you. Where you go I will go, and where you stay I will stay. Your people will be my people and your God my God.

The King James Version of the Holy Bible

1:16And Ruth said, Intreat me not to leave thee, [or] to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people [shall be] my people, and thy God my God:

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:16She answered: Be not against me, to desire that I should leave thee and depart: for whithersoever thou shalt go, I will go: and where thou shalt dwell, I also will dwell. Thy people shall be my people, and thy God my God.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:16And Ruth said, Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee, for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge; thy people shall be my people, and thy God my God;

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:16And Ruth said, Do not intreat me to leave thee, to return from following after thee; for whither thou goest I will go, and where thou lodgest I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God;

The English Revised Version of the Holy Bible

1:16And Ruth said, Entreat me not to leave thee, and to return from following after thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:16And Ruth said, Entreat me not to leave thee, or to return from following thee: for whither thou goest, I will go; and where thou lodgest, I will lodge: thy people shall be my people, and thy God my God:

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:16And Ruth saith, 'Urge me not to leave thee — to turn back from after thee; for whither thou goest I go, and where thou lodgest I lodge; thy people is my people, and thy God my God.

The American King James Version of the Holy Bible

1:16And Ruth said, Entreat me not to leave you, or to return from following after you: for where you go, I will go; and where you lodge, I will lodge: your people shall be my people, and your God my God: