13would you then wait until they were grown? Would you then refrain from having husbands? No, my daughters, for it grieves me much for your sakes, for the hand of Yahweh has gone out against me.|


In Context

10 They said to her, |No, but we will return with you to your people.|

11 Naomi said, |Go back, my daughters. Why do you want to go with me? Do I still have sons in my womb, that they may be your husbands?

12 Go back, my daughters, go your way; for I am too old to have a husband. If I should say, 'I have hope,' if I should even have a husband tonight, and should also bear sons;

13 would you then wait until they were grown? Would you then refrain from having husbands? No, my daughters, for it grieves me much for your sakes, for the hand of Yahweh has gone out against me.|

14 They lifted up their voice, and wept again: and Orpah kissed her mother-in-law, but Ruth joined with her.

15 She said, |Behold, your sister-in-law has gone back to her people, and to her god. Follow your sister-in-law.|

Ruth 1:13 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

1:13would you wait until they grew up? Would you remain unmarried for them? No, my daughters. It is more bitter for me than for you, because the Lord 's hand has gone out against me!"

The King James Version of the Holy Bible

1:13Would ye tarry for them till they were grown? would ye stay for them from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes that the hand of the LORD is gone out against me.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:13If you would wait till they were grown up, and come to man's estate, you would be old women before you marry. Do not so, my daughters, I beseech you: for I am grieved the more for your distress, and the hand of the Lord is gone out against me.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:13would ye therefore tarry till they were grown? would ye therefore stay from having husbands? nay, my daughters, for it grieveth me much for your sakes, for the hand of Jehovah is gone forth against me.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:13would ye wait on that account till they were grown? Would ye stay on that account from having husbands? No, my daughters, for I am in much more bitterness than you; for the hand of Jehovah is gone out against me.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:13would ye therefore tarry till they were grown? would ye therefore stay from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes, for the hand of the LORD is gone forth against me.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:13Would ye wait for them till they should be grown? would ye stay for them from having husbands? nay, my daughters; for it grieveth me much for your sakes, that the hand of the LORD has gone out against me.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:13for them do ye wait till that they grow up? for them do ye shut yourselves up, not to be to a husband? nay, my daughters, for more bitter to me than to you, for the hand of Jehovah hath gone out against me.'

The American King James Version of the Holy Bible

1:13Would you tarry for them till they were grown? would you stay for them from having husbands? no, my daughters; for it grieves me much for your sakes that the hand of the LORD is gone out against me.