6Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.


In Context

3 Declare his glory among the nations, his marvelous works among all the peoples.

4 For great is Yahweh, and greatly to be praised! He is to be feared above all gods.

5 For all the gods of the peoples are idols, but Yahweh made the heavens.

6 Honor and majesty are before him. Strength and beauty are in his sanctuary.

7 Ascribe to Yahweh, you families of nations, ascribe to Yahweh glory and strength.

8 Ascribe to Yahweh the glory due to his name. Bring an offering, and come into his courts.

Psalm 96:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

96:6Honour and majesty [are] before him: strength and beauty [are] in his sanctuary.

The New International Version of the Holy Bible

96:6Splendor and majesty are before him; strength and glory are in his sanctuary.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

96:6Praise and beauty are before him: holiness and majesty in his sanctuary.

The American Standard Version of the Holy Bible

96:6Honor and majesty are before him: Strength and beauty are in his sanctuary.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

96:6Majesty and splendour are before him; strength and beauty are in his sanctuary.

The English Revised Version of the Holy Bible

96:6Honour and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

96:6Honor and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

96:6Honour and majesty are before Him, Strength and beauty in His sanctuary.

The American King James Version of the Holy Bible

96:6Honor and majesty are before him: strength and beauty are in his sanctuary.