7Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.
7Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.
4 I am counted among those who go down into the pit. I am like a man who has no help,
5 set apart among the dead, like the slain who lie in the grave, whom you remember no more. They are cut off from your hand.
6 You have laid me in the lowest pit, in the darkest depths.
7 Your wrath lies heavily on me. You have afflicted me with all your waves. Selah.
8 You have taken my friends from me. You have made me an abomination to them. I am confined, and I can't escape.
9 My eyes are dim from grief. I have called on you daily, Yahweh. I have spread out my hands to you.
88:7Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted [me] with all thy waves. Selah.
88:7Your wrath lies heavily upon me; you have overwhelmed me with all your waves. Selah
88:7Thy wrath is strong over me: and all thy waves thou hast brought in upon me.
88:7Thy wrath lieth hard upon me, And thou hast afflicted me with all thy waves. Selah
88:7Thy fury lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.
88:7Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah
88:7Thy wrath lieth hard upon me, and thou hast afflicted me with all thy waves. Selah.
88:7Upon me hath Thy fury lain, And with all Thy breakers Thou hast afflicted. Selah.
88:7Your wrath lies hard on me, and you have afflicted me with all your waves. Selah.