8You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?


In Context

5 All day long they twist my words. All their thoughts are against me for evil.

6 They conspire and lurk, watching my steps, they are eager to take my life.

7 Shall they escape by iniquity? In anger cast down the peoples, God.

8 You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?

9 Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me.

10 In God, I will praise his word. In Yahweh, I will praise his word.

Psalm 56:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

56:8Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: [are they] not in thy book?

The New International Version of the Holy Bible

56:8Record my lament; list my tears on your scroll - are they not in your record?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

56:8I have declared to thee my life: thou hast set my tears in thy sight, As also in thy promise.

The American Standard Version of the Holy Bible

56:8Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

56:8Thou countest my wanderings; put my tears into thy bottle: are they not in thy book?

The English Revised Version of the Holy Bible

56:8Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle; are they not in thy book?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

56:8Thou numberest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

56:8My wandering Thou hast counted, Thou — place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?

The American King James Version of the Holy Bible

56:8You tell my wanderings: put you my tears into your bottle: are they not in your book?