8Record my lament; list my tears on your scroll - are they not in your record?


In Context

5 All day long they twist my words; they are always plotting to harm me.

6 They conspire, they lurk, they watch my steps, eager to take my life.

7 On no account let them escape; in your anger, O God, bring down the nations.

8 Record my lament; list my tears on your scroll - are they not in your record?

9 Then my enemies will turn back when I call for help. By this I will know that God is for me.

10 In God, whose word I praise, in the Lord , whose word I praise-

Psalms 56:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

56:8Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: [are they] not in thy book?

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

56:8I have declared to thee my life: thou hast set my tears in thy sight, As also in thy promise.

The American Standard Version of the Holy Bible

56:8Thou numberest my wanderings: Put thou my tears into thy bottle; Are they not in thy book?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

56:8Thou countest my wanderings; put my tears into thy bottle: are they not in thy book?

The English Revised Version of the Holy Bible

56:8Thou tellest my wanderings: put thou my tears into thy bottle; are they not in thy book?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

56:8Thou numberest my wanderings: put thou my tears into thy bottle: are they not in thy book?

The World English Bible Translation of the Holy Bible

56:8You number my wanderings. You put my tears into your bottle. Aren't they in your book?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

56:8My wandering Thou hast counted, Thou — place Thou my tear in Thy bottle, Are they not in Thy book?

The American King James Version of the Holy Bible

56:8You tell my wanderings: put you my tears into your bottle: are they not in your book?