6I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.


In Context

3 For my days consume away like smoke. My bones are burned as a torch.

4 My heart is blighted like grass, and withered, for I forget to eat my bread.

5 By reason of the voice of my groaning, my bones stick to my skin.

6 I am like a pelican of the wilderness. I have become as an owl of the waste places.

7 I watch, and have become like a sparrow that is alone on the housetop.

8 My enemies reproach me all day. Those who are mad at me use my name as a curse.

Psalm 102:6 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

102:6I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.

The New International Version of the Holy Bible

102:6I am like a desert owl, like an owl among the ruins.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

102:6I am become like to a pelican of the wilderness: I am like a night raven in the house.

The American Standard Version of the Holy Bible

102:6I am like a pelican of the wilderness; I am become as an owl of the waste places.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

102:6I am become like the pelican of the wilderness, I am as an owl in desolate places;

The English Revised Version of the Holy Bible

102:6I am like a pelican of the wilderness; I am become as an owl of the waste places.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

102:6I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

102:6I have been like to a pelican of the wilderness, I have been as an owl of the dry places.

The American King James Version of the Holy Bible

102:6I am like a pelican of the wilderness: I am like an owl of the desert.