34At the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, |Eloi, Eloi, lama sabachthani?| which is, being interpreted, |My God, my God, why have you forsaken me?|


In Context

31 Likewise, also the chief priests mocking among themselves with the scribes said, |He saved others. He can't save himself.

32 Let the Christ, the King of Israel, now come down from the cross, that we may see and believe him.| Those who were crucified with him insulted him.

33 When the sixth hour had come, there was darkness over the whole land until the ninth hour.

34 At the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, |Eloi, Eloi, lama sabachthani?| which is, being interpreted, |My God, my God, why have you forsaken me?|

35 Some of those who stood by, when they heard it, said, |Behold, he is calling Elijah.|

36 One ran, and filling a sponge full of vinegar, put it on a reed, and gave it to him to drink, saying, |Let him be. Let's see whether Elijah comes to take him down.|

Mark 15:34 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

15:34And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?

The New International Version of the Holy Bible

15:34And at the ninth hour Jesus cried out in a loud voice, "Eloi, Eloi, lama sabachthani?"--which means, "My God, my God, why have you forsaken me?"

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

15:34And at the ninth hour, Jesus cried out with a loud voice, saying: Eloi, Eloi, lamma sabacthani? Which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?

The American Standard Version of the Holy Bible

15:34And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

15:34and at the ninth hour, Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?

The English Revised Version of the Holy Bible

15:34And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

15:34And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama, sabacthani? which is, being interpreted, My God, my God, why hast thou forsaken me?

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

15:34and at the ninth hour Jesus cried with a great voice, saying, 'Eloi, Eloi, lamma sabachthani?' which is, being interpreted, 'My God, my God, why didst Thou forsake me?'

The American King James Version of the Holy Bible

15:34And at the ninth hour Jesus cried with a loud voice, saying, Eloi, Eloi, lama sabachthani? which is, being interpreted, My God, my God, why have you forsaken me?