4Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasant to Yahweh, as in the days of old, and as in ancient years.


In Context

1 |Behold, I send my messenger, and he will prepare the way before me; and the Lord, whom you seek, will suddenly come to his temple; and the messenger of the covenant, whom you desire, behold, he comes!| says Yahweh of Armies.

2 |But who can endure the day of his coming? And who will stand when he appears? For he is like a refiner's fire, and like launderer's soap;

3 and he will sit as a refiner and purifier of silver, and he will purify the sons of Levi, and refine them as gold and silver; and they shall offer to Yahweh offerings in righteousness.

4 Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasant to Yahweh, as in the days of old, and as in ancient years.

5 I will come near to you to judgment; and I will be a swift witness against the sorcerers, and against the adulterers, and against the perjurers, and against those who oppress the hireling in his wages, the widow, and the fatherless, and who deprive the foreigner of justice, and don't fear me,| says Yahweh of Armies.

6 |For I, Yahweh, don't change; therefore you, sons of Jacob, are not consumed.

Malachi 3:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:4Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in former years.

The New International Version of the Holy Bible

3:4and the offerings of Judah and Jerusalem will be acceptable to the Lord , as in days gone by, as in former years.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

3:4And the sacrifice of Juda and of Jerusalem shall please the Lord, as in the days of old, and in the ancient years.

The American Standard Version of the Holy Bible

3:4Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto Jehovah, as in the days of old, and as in ancient years.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:4Then shall the oblation of Judah and Jerusalem be pleasant unto Jehovah, as in the days of old, and as in former years.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:4Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in ancient years.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:4Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant to the LORD, as in the days of old, and as in former years.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:4And sweet to Jehovah hath been the present of Judah and Jerusalem, As in days of old, and as in former years.

The American King James Version of the Holy Bible

3:4Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant to the LORD, as in the days of old, and as in former years.