4And the sacrifice of Juda and of Jerusalem shall please the Lord, as in the days of old, and in the ancient years.


In Context

1 Behold I send my angel, and he shall prepare the way before my face. And presently the Lord, whom you seek, and the angel of the testament, whom you desire, shall come to his temple. Behold he cometh, saith the Lord of hosts.

2 And who shall be able to think of the day of his coming? and who shall stand to see him? for he is like a refining fire, and like the fuller's herb:

3 And he shall sit refining and cleansing the silver, and he shall purify the sons of Levi, and shall refine them as gold, and as silver, and they shall offer sacrifices to the Lord in justice.

4 And the sacrifice of Juda and of Jerusalem shall please the Lord, as in the days of old, and in the ancient years.

5 And I will come to you in judgment, and will be a speedy witness against sorcerers, and adulterers, and false swearers, and them that oppress the hireling in his wages; the widows, and the fatherless: and oppress the stranger, and have not feared me, saith the Lord of hosts.

6 For I am the Lord, and I change not: and you the sons of Jacob are not consumed.

Malachi 3:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

3:4Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in former years.

The New International Version of the Holy Bible

3:4and the offerings of Judah and Jerusalem will be acceptable to the Lord , as in days gone by, as in former years.

The American Standard Version of the Holy Bible

3:4Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto Jehovah, as in the days of old, and as in ancient years.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

3:4Then shall the oblation of Judah and Jerusalem be pleasant unto Jehovah, as in the days of old, and as in former years.

The English Revised Version of the Holy Bible

3:4Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant unto the LORD, as in the days of old, and as in ancient years.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

3:4Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant to the LORD, as in the days of old, and as in former years.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

3:4Then the offering of Judah and Jerusalem will be pleasant to Yahweh, as in the days of old, and as in ancient years.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

3:4And sweet to Jehovah hath been the present of Judah and Jerusalem, As in days of old, and as in former years.

The American King James Version of the Holy Bible

3:4Then shall the offering of Judah and Jerusalem be pleasant to the LORD, as in the days of old, and as in former years.