29They urged him, saying, |Stay with us, for it is almost evening, and the day is almost over.| He went in to stay with them.


In Context

26 Didn't the Christ have to suffer these things and to enter into his glory?|

27 Beginning from Moses and from all the prophets, he explained to them in all the Scriptures the things concerning himself.

28 They drew near to the village, where they were going, and he acted like he would go further.

29 They urged him, saying, |Stay with us, for it is almost evening, and the day is almost over.| He went in to stay with them.

30 It happened, that when he had sat down at the table with them, he took the bread and gave thanks. Breaking it, he gave to them.

31 Their eyes were opened, and they recognized him, and he vanished out of their sight.

Luke 24:29 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

24:29But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.

The New International Version of the Holy Bible

24:29But they urged him strongly, "Stay with us, for it is nearly evening; the day is almost over." So he went in to stay with them.

The American Standard Version of the Holy Bible

24:29And they constrained him, saying, Abide with us; for it is toward evening, and the day is now far spent. And he went in to abide with them.

The American King James Version of the Holy Bible

24:29But they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

24:29But they constrained him; saying: Stay with us, because it is towards evening, and the day is now far spent. And he went in with them.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

24:29And they constrained him, saying, Stay with us, for it is toward evening and the day is declining. And he entered in to stay with them.

The English Revised Version of the Holy Bible

24:29And they constrained him, saying, Abide with us: for it is toward evening, and the day is now far spent. And he went in to abide with them.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

24:29But they constrained him, saying, Abide with us: for it is towards evening, and the day is far spent. And he went in to tarry with them.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

24:29and they constrained him, saying, 'Remain with us, for it is toward evening,' and the day did decline, and he went in to remain with them.