5Those who did feed delicately are desolate in the streets: Those who were brought up in scarlet embrace dunghills.


In Context

2 The precious sons of Zion, comparable to fine gold, How are they esteemed as earthen pitchers, the work of the hands of the potter!

3 Even the jackals draw out the breast, they nurse their young ones: The daughter of my people has become cruel, like the ostriches in the wilderness.

4 The tongue of the nursing child clings to the roof of his mouth for thirst: The young children ask bread, and no man breaks it to them.

5 Those who did feed delicately are desolate in the streets: Those who were brought up in scarlet embrace dunghills.

6 For the iniquity of the daughter of my people is greater than the sin of Sodom, That was overthrown as in a moment, and no hands were laid on her.

7 Her nobles were purer than snow, they were whiter than milk; They were more ruddy in body than rubies, their polishing was as of sapphire.

Lamentations 4:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

4:5They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills.

The New International Version of the Holy Bible

4:5Those who once ate delicacies are destitute in the streets. Those nurtured in purple now lie on ash heaps.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:5He. They that were fed delicately have died in the streets; they that were brought up in scarlet have embraced the dung.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:5They that did feed delicately are desolate in the streets: They that were brought up in scarlet embrace dunghills.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:5They that fed delicately are desolate in the streets; they that were brought up in scarlet embrace dung-hills.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:5They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dung-hills.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:5They that fed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:5Those eating of dainties have been desolate in out-places, Those supported on scarlet have embraced dunghills.

The American King James Version of the Holy Bible

4:5They that did feed delicately are desolate in the streets: they that were brought up in scarlet embrace dunghills.