5and old and patched shoes on their feet, and wore old garments. All the bread of their provision was dry and moldy.


In Context

2 that they gathered themselves together to fight with Joshua and with Israel, with one accord.

3 But when the inhabitants of Gibeon heard what Joshua had done to Jericho and to Ai,

4 they also resorted to a ruse, and went and made as if they had been ambassadors, and took old sacks on their donkeys, and wineskins, old and torn and bound up,

5 and old and patched shoes on their feet, and wore old garments. All the bread of their provision was dry and moldy.

6 They went to Joshua to the camp at Gilgal, and said to him, and to the men of Israel, |We have come from a far country. Now therefore make a covenant with us.|

7 The men of Israel said to the Hivites, |What if you live among us. How could we make a covenant with you?|

Joshua 9:5 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

9:5The men put worn and patched sandals on their feet and wore old clothes. All the bread of their food supply was dry and moldy.

The King James Version of the Holy Bible

9:5And old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry [and] mouldy.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

9:5And very old shoes, which for a show of age were clouted with patches, and old garments upon them: the leaves also, which they carried for provisions by the way, were hard, and broken into pieces:

The American Standard Version of the Holy Bible

9:5and old and patched shoes upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become mouldy.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

9:5and old and patched sandals upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and mouldy.

The English Revised Version of the Holy Bible

9:5and old shoes and clouted upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and was become mouldy.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

9:5And old shoes and patched upon their feet, and old garments upon them; and all the bread of their provision was dry and moldy.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

9:5and sandals, old and patched, on their feet, and old garments upon them, and all the bread of their provision is dry — it was crumbs.

The American King James Version of the Holy Bible

9:5And old shoes and clouted on their feet, and old garments on them; and all the bread of their provision was dry and moldy.