14I put on righteousness, and it clothed me. My justice was as a robe and a diadem.


In Context

11 For when the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, it commended me:

12 Because I delivered the poor who cried, and the fatherless also, who had none to help him,

13 the blessing of him who was ready to perish came on me, and I caused the widow's heart to sing for joy.

14 I put on righteousness, and it clothed me. My justice was as a robe and a diadem.

15 I was eyes to the blind, and feet to the lame.

16 I was a father to the needy. The cause of him who I didn't know, I searched out.

Job 29:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

29:14I put on righteousness, and it clothed me: my judgment [was] as a robe and a diadem.

The New International Version of the Holy Bible

29:14I put on righteousness as my clothing; justice was my robe and my turban.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

29:14I was clad with justice: and I clothed myself with my judgment, as with a robe and a diadem.

The American Standard Version of the Holy Bible

29:14I put on righteousness, and it clothed me: My justice was as a robe and a diadem.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

29:14I put on righteousness, and it clothed me; my justice was as a mantle and a turban.

The English Revised Version of the Holy Bible

29:14I put on righteousness, and it clothed me: my justice was as a robe and a diadem.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

29:14I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

29:14Righteousness I have put on, and it clotheth me, As a robe and a diadem my justice.

The American King James Version of the Holy Bible

29:14I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.