14I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.


In Context

11 When the ear heard me, then it blessed me; and when the eye saw me, it gave witness to me:

12 Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him.

13 The blessing of him that was ready to perish came on me: and I caused the widow's heart to sing for joy.

14 I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.

15 I was eyes to the blind, and feet was I to the lame.

16 I was a father to the poor: and the cause which I knew not I searched out.

Job 29:14 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

29:14I put on righteousness, and it clothed me: my judgment [was] as a robe and a diadem.

The New International Version of the Holy Bible

29:14I put on righteousness as my clothing; justice was my robe and my turban.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

29:14I was clad with justice: and I clothed myself with my judgment, as with a robe and a diadem.

The American Standard Version of the Holy Bible

29:14I put on righteousness, and it clothed me: My justice was as a robe and a diadem.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

29:14I put on righteousness, and it clothed me; my justice was as a mantle and a turban.

The English Revised Version of the Holy Bible

29:14I put on righteousness, and it clothed me: my justice was as a robe and a diadem.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

29:14I put on righteousness, and it clothed me: my judgment was as a robe and a diadem.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

29:14I put on righteousness, and it clothed me. My justice was as a robe and a diadem.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

29:14Righteousness I have put on, and it clotheth me, As a robe and a diadem my justice.