7How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of good, who publishes salvation, who says to Zion, |Your God reigns!|


In Context

4 For thus says the Lord Yahweh, |My people went down at the first into Egypt to live there: and the Assyrian has oppressed them without cause.

5 |Now therefore, what do I here,| says Yahweh, |seeing that my people are taken away for nothing? those who rule over them mock,| says Yahweh, |and my name continually all the day is blasphemed.

6 Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he who does speak; behold, it is I.|

7 How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of good, who publishes salvation, who says to Zion, |Your God reigns!|

8 The voice of your watchmen! they lift up the voice, together do they sing; for they shall see eye to eye, when Yahweh returns to Zion.

9 Break forth into joy, sing together, you waste places of Jerusalem; for Yahweh has comforted his people, he has redeemed Jerusalem.

Isaiah 52:7 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

52:7How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!

The New International Version of the Holy Bible

52:7How beautiful on the mountains are the feet of those who bring good news, who proclaim peace, who bring good tidings, who proclaim salvation, who say to Zion, "Your God reigns!"

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

52:7How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, and that preacheth peace: of him that sheweth forth good, that preacheth salvation, that saith to Sion: Thy God shall reign!

The American Standard Version of the Holy Bible

52:7How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

52:7How beautiful upon the mountains are the feet of him that announceth glad tidings, that publisheth peace; that announceth glad tidings of good, that publisheth salvation, that saith unto Zion, Thy God reigneth!

The English Revised Version of the Holy Bible

52:7How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace, that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith unto Zion, Thy God reigneth!

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

52:7How beautiful upon the mountains are the feet of him that bringeth good tidings, that publisheth peace; that bringeth good tidings of good, that publisheth salvation; that saith to Zion, Thy God reigneth!

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

52:7How comely on the mountains, Have been the feet of one proclaiming tidings, Sounding peace, proclaiming good tidings, Sounding salvation, Saying to Zion, 'Reigned hath thy God.'

The American King James Version of the Holy Bible

52:7How beautiful on the mountains are the feet of him that brings good tidings, that publishes peace; that brings good tidings of good, that publishes salvation; that said to Zion, Your God reigns!