5|Now therefore, what do I here,| says Yahweh, |seeing that my people are taken away for nothing? those who rule over them mock,| says Yahweh, |and my name continually all the day is blasphemed.


In Context

2 Shake yourself from the dust; arise, sit on your throne, Jerusalem: release yourself from the bonds of your neck, captive daughter of Zion.

3 For thus says Yahweh, |You were sold for nothing; and you shall be redeemed without money.|

4 For thus says the Lord Yahweh, |My people went down at the first into Egypt to live there: and the Assyrian has oppressed them without cause.

5 |Now therefore, what do I here,| says Yahweh, |seeing that my people are taken away for nothing? those who rule over them mock,| says Yahweh, |and my name continually all the day is blasphemed.

6 Therefore my people shall know my name: therefore they shall know in that day that I am he who does speak; behold, it is I.|

7 How beautiful on the mountains are the feet of him who brings good news, who publishes peace, who brings good news of good, who publishes salvation, who says to Zion, |Your God reigns!|

Isaiah 52:5 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

52:5Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for nought? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.

The New International Version of the Holy Bible

52:5"And now what do I have here?" declares the Lord . "For my people have been taken away for nothing, and those who rule them mock, " declares the Lord . "And all day long my name is constantly blasphemed.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

52:5And now what have I here, saith the Lord: for my people is taken away gratis. They that rule over them treat them unjustly, saith the Lord, and my name is continually blasphemed all the day long.

The American Standard Version of the Holy Bible

52:5Now therefore, what do I here, saith Jehovah, seeing that my people is taken away for nought? they that rule over them do howl, saith Jehovah, and my name continually all the day is blasphemed.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

52:5and now, what have I here, saith Jehovah, that my people hath been taken away for nought? They that rule over them make them to howl, saith Jehovah; and continually all the day is my name scorned.

The English Revised Version of the Holy Bible

52:5Now therefore, what do I here, saith the LORD, seeing that my people is taken away for nought? they that rule over them do howl, saith the LORD, and my name continually all the day is blasphemed.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

52:5Now therefore, what have I here, saith the LORD, that my people is taken away for naught? they that rule over them make them to howl, saith the LORD; and my name continually every day is blasphemed.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

52:5And now, what — to Me here, An affirmation of Jehovah, That taken is My people for nought? Its rulers cause howling, — an affirmation of Jehovah, And continually all the day My name is despised.

The American King James Version of the Holy Bible

52:5Now therefore, what have I here, said the LORD, that my people is taken away for nothing? they that rule over them make them to howl, said the LORD; and my name continually every day is blasphemed.