18It happened, as her soul was departing (for she died), that she named him Benoni, but his father named him Benjamin.


In Context

15 Jacob called the name of the place where God spoke with him |Bethel.|

16 They traveled from Bethel. There was still some distance to come to Ephrath, and Rachel travailed. She had hard labor.

17 When she was in hard labor, the midwife said to her, |Don't be afraid, for now you will have another son.|

18 It happened, as her soul was departing (for she died), that she named him Benoni, but his father named him Benjamin.

19 Rachel died, and was buried in the way to Ephrath (the same is Bethlehem).

20 Jacob set up a pillar on her grave. The same is the Pillar of Rachel's grave to this day.

Genesis 35:18 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

35:18And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin.

The New International Version of the Holy Bible

35:18As she breathed her last-for she was dying-she named her son Ben-Oni. But his father named him Benjamin.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

35:18And when her soul was departing for pain, and death was now at hand, she called the name of her son Benoni, that is, The son of my pain: but his father called him Benjamin, that is, The son of the right hand.

The American Standard Version of the Holy Bible

35:18And it came to pass, as her soul was departing (for she died), that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

35:18And it came to pass as her soul was departing for she died that she called his name Benoni; but his father called him Benjamin.

The English Revised Version of the Holy Bible

35:18And it came to pass, as her soul was in departing (for she died), that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

35:18And it came to pass as her soul was in departing (for she died) that she called his name Ben-oni: but his father called him Benjamin.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

35:18And it cometh to pass in the going out of her soul (for she died), that she calleth his name Ben-Oni; and his father called him Benjamin;

The American King James Version of the Holy Bible

35:18And it came to pass, as her soul was in departing, (for she died) that she called his name Benoni: but his father called him Benjamin.