23and said, |Whose daughter are you? Please tell me. Is there room in your father's house for us to lodge in?|
23and said, |Whose daughter are you? Please tell me. Is there room in your father's house for us to lodge in?|
20 She hurried, and emptied her pitcher into the trough, and ran again to the well to draw, and drew for all his camels.
21 The man looked steadfastly at her, remaining silent, to know whether Yahweh had made his journey prosperous or not.
22 It happened, as the camels had done drinking, that the man took a golden ring of half a shekel weight, and two bracelets for her hands of ten shekels weight of gold,
23 and said, |Whose daughter are you? Please tell me. Is there room in your father's house for us to lodge in?|
24 She said to him, |I am the daughter of Bethuel the son of Milcah, whom she bore to Nahor.|
25 She said moreover to him, |We have both straw and provender enough, and room to lodge in.|
24:23And said, Whose daughter [art] thou? tell me, I pray thee: is there room [in] thy father’s house for us to lodge in?
24:23Then he asked, "Whose daughter are you? Please tell me, is there room in your father's house for us to spend the night?"
24:23And he said to her: Whose daughter art thou? tell me: is there any place in thy father's house to lodge?
24:23and said, Whose daughter art thou? Tell me, I pray thee. Is there room in thy father's house for us to lodge in?
24:23and said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee. Is there room in thy father's house for us to lodge?
24:23and said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee. Is there room in thy father's house for us to lodge in?
24:23And said, Whose daughter art thou? tell me, I pray thee: is there room in thy father's house for us to lodge in?
24:23and saith, 'Whose daughter art thou? declare to me, I pray thee, is the house of thy father a place for us to lodge in?'
24:23And said, Whose daughter are you? tell me, I pray you: is there room in your father's house for us to lodge in?