9Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.


In Context

6 Sarah said, |God has made me laugh. Everyone who hears will laugh with me.|

7 She said, |Who would have said to Abraham, that Sarah would nurse children? For I have borne him a son in his old age.|

8 The child grew, and was weaned. Abraham made a great feast on the day that Isaac was weaned.

9 Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.

10 Therefore she said to Abraham, |Cast out this handmaid and her son! For the son of this handmaid will not be heir with my son, Isaac.|

11 The thing was very grievous in Abraham's sight on account of his son.

Genesis 21:9 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

21:9And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born unto Abraham, mocking.

The New International Version of the Holy Bible

21:9But Sarah saw that the son whom Hagar the Egyptian had borne to Abraham was mocking,

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

21:9And when Sara had seen the son of Agar the Egyptian playing with Isaac her son, she said to Abraham:

The American Standard Version of the Holy Bible

21:9And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne unto Abraham, mocking.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

21:9And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, whom she had borne to Abraham, mocking.

The English Revised Version of the Holy Bible

21:9And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had borne unto Abraham, mocking.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

21:9And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had borne to Abraham, mocking.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

21:9and Sarah seeth the son of Hagar the Egyptian, whom she hath borne to Abraham, mocking,

The American King James Version of the Holy Bible

21:9And Sarah saw the son of Hagar the Egyptian, which she had born to Abraham, mocking.