11If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer's tongue.


In Context

8 He who digs a pit may fall into it; and whoever breaks through a wall may be bitten by a snake.

9 Whoever carves out stones may be injured by them. Whoever splits wood may be endangered thereby.

10 If the axe is blunt, and one doesn't sharpen the edge, then he must use more strength; but skill brings success.

11 If the snake bites before it is charmed, then is there no profit for the charmer's tongue.

12 The words of a wise man's mouth are gracious; but a fool is swallowed by his own lips.

13 The beginning of the words of his mouth is foolishness; and the end of his talk is mischievous madness.

Ecclesiastes 10:11 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

10:11Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.

The New International Version of the Holy Bible

10:11If a snake bites before it is charmed, there is no profit for the charmer.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

10:11If a serpent bite in silence, he is nothing better that backbiteth secretly.

The American Standard Version of the Holy Bible

10:11If the serpent bite before it is charmed, then is there no advantage in the charmer.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

10:11If the serpent bite before enchantment, then the charmer hath no advantage.

The English Revised Version of the Holy Bible

10:11If the serpent bite before it be charmed, then is there no advantage in the charmer.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

10:11Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

10:11If the serpent biteth without enchantment, Then there is no advantage to a master of the tongue.

The American King James Version of the Holy Bible

10:11Surely the serpent will bite without enchantment; and a babbler is no better.