32The king said to the Cushite, |Is it well with the young man Absalom?| The Cushite answered, |May the enemies of my lord the king, and all who rise up against you to do you harm, be as that young man is.|


In Context

29 The king said, |Is it well with the young man Absalom?| Ahimaaz answered, |When Joab sent the king's servant, even me your servant, I saw a great tumult, but I don't know what it was.|

30 The king said, |Turn aside, and stand here.| He turned aside, and stood still.

31 Behold, the Cushite came. The Cushite said, |News for my lord the king; for Yahweh has avenged you this day of all those who rose up against you.|

32 The king said to the Cushite, |Is it well with the young man Absalom?| The Cushite answered, |May the enemies of my lord the king, and all who rise up against you to do you harm, be as that young man is.|

33 The king was much moved, and went up to the room over the gate, and wept. As he went, he said, |My son Absalom! My son, my son Absalom! I wish I had died for you, Absalom, my son, my son!|

2 Samuel 18:32 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

18:32The king asked the Cushite, "Is the young man Absalom safe?" The Cushite replied, "May the enemies of my lord the king and all who rise up to harm you be like that young man."

The King James Version of the Holy Bible

18:32And the king said unto Cushi, Is the young man Absalom safe? And Cushi answered, The enemies of my lord the king, and all that rise against thee to do [thee] hurt, be as [that] young man [is. ]

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

18:32And the king said to Chusai: Is the young man Absalom safe? And Chusai answering him, said: Let the enemies of my lord, the king, and all that rise against him unto evil, be as the young man is.

The American Standard Version of the Holy Bible

18:32And the king said unto the Cushite, Is it well with the young man Absalom? And the Cushite answered, The enemies of my lord the king, and all that rise up against thee to do thee hurt, be as that young man is.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

18:32And the king said to the Cushite, Is it well with the young man Absalom? And the Cushite said, The enemies of my lord the king, and all that rise against thee for evil, be as that young man.

The English Revised Version of the Holy Bible

18:32And the king said unto the Cushite, Is it well with the young man Absalom? And the Cushite answered, The enemies of my lord the king, and all that rise up against thee to do thee hurt, be as that young man is.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

18:32And the king said to Cushi, Is the young man Absalom safe? And Cushi answered, May the enemies of my lord the king, and all that rise against thee to do thee hurt, be as that young man is.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

18:32And the king saith unto the Cushite, 'Peace to the youth — to Absalom?' And the Cushite saith, 'Let them be — as the youth — the enemies of my lord the king, and all who have risen up against thee for evil.'

The American King James Version of the Holy Bible

18:32And the king said to Cushi, Is the young man Absalom safe? And Cushi answered, The enemies of my lord the king, and all that rise against you to do you hurt, be as that young man is.