29Then he said to Gehazi, |Tuck your cloak into your belt, take my staff in your hand, and go your way. If you meet any man, don't greet him; and if anyone greets you, don't answer him again. Then lay my staff on the face of the child.|


In Context

26 Please run now to meet her, and ask her, 'Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?'| She answered, |It is well.|

27 When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, |Leave her alone; for her soul is troubled within her; and Yahweh has hidden it from me, and has not told me.|

28 Then she said, |Did I desire a son of my lord? Didn't I say, Do not deceive me?|

29 Then he said to Gehazi, |Tuck your cloak into your belt, take my staff in your hand, and go your way. If you meet any man, don't greet him; and if anyone greets you, don't answer him again. Then lay my staff on the face of the child.|

30 The mother of the child said, |As Yahweh lives, and as your soul lives, I will not leave you.| He arose, and followed her.

31 Gehazi passed on before them, and laid the staff on the face of the child; but there was neither voice, nor hearing. Therefore he returned to meet him, and told him, saying, |The child has not awakened.|

2 Kings 4:29 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

4:29Elisha said to Gehazi, "Tuck your cloak into your belt, take my staff in your hand and run. If you meet anyone, do not greet him, and if anyone greets you, do not answer. Lay my staff on the boy's face."

The King James Version of the Holy Bible

4:29Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:29Then he said to Giezi: Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go. If any man meet thee, salute him not: and if any man salute thee, answer him not: and lay my staff upon the face of the child.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:29Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:29And he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go thy way. If thou meet any man, salute him not, and if any salute thee, answer him not again; and lay my staff upon the face of the lad.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:29Then he said to Gehazi, Gird up thy loins, and take my staff in thine hand, and go thy way: if thou meet any man, salute him not; and if any salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:29Then he said to Gehazi, Gird up thy loins and take my staff in thy hand, and go thy way: and if thou shalt meet any man, salute him not; and if any shall salute thee, answer him not again: and lay my staff upon the face of the child.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:29And he saith to Gehazi, 'Gird up thy loins, and take my staff in thy hand, and go; when thou dost meet a man, thou dost not salute him; and when a man doth salute thee, thou dost not answer him; and thou hast laid my staff on the face of the youth.'

The American King James Version of the Holy Bible

4:29Then he said to Gehazi, Gird up your loins, and take my staff in your hand, and go your way: if you meet any man, salute him not; and if any salute you, answer him not again: and lay my staff on the face of the child.