26Please run now to meet her, and ask her, 'Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?'| She answered, |It is well.|


In Context

23 He said, |Why would you want go to him today? It is neither new moon nor Sabbath.| She said, |It's alright.|

24 Then she saddled a donkey, and said to her servant, |Drive, and go forward! Don't slow down for me, unless I ask you to.|

25 So she went, and came to the man of God to Mount Carmel. It happened, when the man of God saw her afar off, that he said to Gehazi his servant, |Behold, there is the Shunammite.

26 Please run now to meet her, and ask her, 'Is it well with you? Is it well with your husband? Is it well with the child?'| She answered, |It is well.|

27 When she came to the man of God to the hill, she caught hold of his feet. Gehazi came near to thrust her away; but the man of God said, |Leave her alone; for her soul is troubled within her; and Yahweh has hidden it from me, and has not told me.|

28 Then she said, |Did I desire a son of my lord? Didn't I say, Do not deceive me?|

2 Kings 4:26 in Other Translations

The New International Version of the Holy Bible

4:26Run to meet her and ask her, 'Are you all right? Is your husband all right? Is your child all right?' " "Everything is all right," she said.

The King James Version of the Holy Bible

4:26Run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, [Is it] well with thee? [is it] well with thy husband? [is it] well with the child? And she answered, [It is] well.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

4:26Go therefore to meet her, and say to her: Is all well with thee, and with thy husband, and with thy son? and she answered: Well.

The American Standard Version of the Holy Bible

4:26run, I pray thee, now to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

4:26run now, I pray thee, to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she said, It is well.

The English Revised Version of the Holy Bible

4:26run, I pray thee, now to meet her, and say unto her, Is it well with thee? is it well with thy husband? is it well with the child? And she answered, It is well.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

4:26Run now, I pray thee, to meet her, and say to her, Is it well with thee? Is it well with thy husband? Is it well with the child? and she answered, It is well.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

4:26now, run, I pray thee, to meet her, and say to her, Is there peace to thee? is there peace to thy husband? is there peace to the lad?' and she saith, 'Peace.'

The American King James Version of the Holy Bible

4:26Run now, I pray you, to meet her, and say to her, Is it well with you? is it well with your husband? is it well with the child? And she answered, It is well: