4Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.


In Context

1 A Song of degrees. When the LORD turned again the captivity of Zion, we were like them that dream.

2 Then was our mouth filled with laughter, and our tongue with singing: then said they among the heathen, The LORD hath done great things for them.

3 The LORD hath done great things for us; of which we are glad.

4 Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.

5 They that sow in tears shall reap in joy.

6 He that goeth forth and weepeth, bearing precious seed, shall doubtless return with rejoicing, bringing his sheaves with him.

Psalm 126:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

126:4Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.

The New International Version of the Holy Bible

126:4Restore our fortunes, O Lord , like streams in the Negev.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

126:4Turn again our captivity, O Lord, as a stream in the south.

The American Standard Version of the Holy Bible

126:4Turn again our captivity, O Jehovah, As the streams in the South.

The English Revised Version of the Holy Bible

126:4Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the South.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

126:4Turn our captivity, O Jehovah, as the streams in the south.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

126:4Restore our fortunes again, Yahweh, like the streams in the Negev.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

126:4Turn again, O Jehovah, to our captivity, As streams in the south.

The American King James Version of the Holy Bible

126:4Turn again our captivity, O LORD, as the streams in the south.