33Nevertheless, I must walk to-day and to-morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet should perish out of Jerusalem.


In Context

30 And behold, there are last, who shall be first; and there are first who shall be last.

31 The same day there came certain of the Pharisees, saying to him, Go out, and depart hence; for Herod will kill thee.

32 And he said to them, Go ye and tell that fox, Behold, I cast out demons, and I do cures to-day and to-morrow, and the third day I shall be perfected.

33 Nevertheless, I must walk to-day and to-morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet should perish out of Jerusalem.

34 O Jerusalem, Jerusalem, that killest the prophets, and stonest them that are sent to thee; how often would I have gathered thy children, as a hen gathereth her brood under her wings, and ye would not!

35 Behold, your house is left to you desolate. And verily I say to you, ye shall not see me, until the time shall come when ye shall say, Blessed is he that cometh in the name of the Lord.

Luke 13:33 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

13:33Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.

The New International Version of the Holy Bible

13:33In any case, I must keep going today and tomorrow and the next day--for surely no prophet can die outside Jerusalem!

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

13:33Nevertheless I must walk to day and to morrow, and the day following, because it cannot be that a prophet perish, out of Jerusalem.

The American Standard Version of the Holy Bible

13:33Nevertheless I must go on my way to-day and to-morrow and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

13:33but I must needs walk to-day and to-morrow and the day following, for it must not be that a prophet perish out of Jerusalem.

The English Revised Version of the Holy Bible

13:33Howbeit I must go on my way today and tomorrow and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

13:33Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, for it can't be that a prophet perish outside of Jerusalem.'

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

13:33but it behoveth me to-day, and to-morrow, and the day following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem.

The American King James Version of the Holy Bible

13:33Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.