33In any case, I must keep going today and tomorrow and the next day--for surely no prophet can die outside Jerusalem!


In Context

30 Indeed there are those who are last who will be first, and first who will be last."

31 At that time some Pharisees came to Jesus and said to him, "Leave this place and go somewhere else. Herod wants to kill you."

32 He replied, "Go tell that fox, 'I will drive out demons and heal people today and tomorrow, and on the third day I will reach my goal.'

33 In any case, I must keep going today and tomorrow and the next day--for surely no prophet can die outside Jerusalem!

34 "O Jerusalem, Jerusalem, you who kill the prophets and stone those sent to you, how often I have longed to gather your children together, as a hen gathers her chicks under her wings, but you were not willing!

35 Look, your house is left to you desolate. I tell you, you will not see me again until you say, 'Blessed is he who comes in the name of the Lord.' "

Luke 13:33 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

13:33Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the [day] following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

13:33Nevertheless I must walk to day and to morrow, and the day following, because it cannot be that a prophet perish, out of Jerusalem.

The American Standard Version of the Holy Bible

13:33Nevertheless I must go on my way to-day and to-morrow and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

13:33but I must needs walk to-day and to-morrow and the day following, for it must not be that a prophet perish out of Jerusalem.

The English Revised Version of the Holy Bible

13:33Howbeit I must go on my way today and tomorrow and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

13:33Nevertheless, I must walk to-day and to-morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet should perish out of Jerusalem.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

13:33Nevertheless I must go on my way today and tomorrow and the next day, for it can't be that a prophet perish outside of Jerusalem.'

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

13:33but it behoveth me to-day, and to-morrow, and the day following, to go on, because it is not possible for a prophet to perish out of Jerusalem.

The American King James Version of the Holy Bible

13:33Nevertheless I must walk to day, and to morrow, and the day following: for it cannot be that a prophet perish out of Jerusalem.