8All things are full of labor; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.


In Context

5 The sun also riseth, and the sun goeth down, and hasteth to his place where he arose.

6 The wind goeth towards the south, and turneth about to the north; it whirleth about continually, and the wind returneth again according to its circuits.

7 All the rivers run into the sea; yet the sea is not full; to the place from whence the rivers come, thither they return again.

8 All things are full of labor; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.

9 The thing that hath been, it is that which shall be; and that which is done is that which shall be done: and there is no new thing under the sun.

10 Is there any thing of which it may be said, See, this is new? it hath been already of old time, which was before us.

Ecclesiastes 1:8 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:8All things [are] full of labour; man cannot utter [it:] the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.

The New International Version of the Holy Bible

1:8All things are wearisome, more than one can say. The eye never has enough of seeing, nor the ear its fill of hearing.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:8All things are hard: man cannot explain them by word. The eye is not filled with seeing, neither is the ear filled with hearing.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:8All things are full of weariness; man cannot utter it : the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:8All things are full of toil; none can express it. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:8All things are full of weariness; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:8All things are full of weariness beyond uttering. The eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:8All these things are wearying; a man is not able to speak, the eye is not satisfied by seeing, nor filled is the ear from hearing.

The American King James Version of the Holy Bible

1:8All things are full of labor; man cannot utter it: the eye is not satisfied with seeing, nor the ear filled with hearing.