4Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, from there I will bring you down," declares the Lord.


In Context

1 The vision of Obadiah. This is what the Sovereign Lord says about Edom- We have heard a message from the Lord : An envoy was sent to the nations to say, "Rise, and let us go against her for battle"-

2 "See, I will make you small among the nations; you will be utterly despised.

3 The pride of your heart has deceived you, you who live in the clefts of the rocks and make your home on the heights, you who say to yourself, 'Who can bring me down to the ground?'

4 Though you soar like the eagle and make your nest among the stars, from there I will bring you down," declares the Lord.

5 "If thieves came to you, if robbers in the night- Oh, what a disaster awaits you- would they not steal only as much as they wanted? If grape pickers came to you, would they not leave a few grapes?

6 But how Esau will be ransacked, his hidden treasures pillaged!

Obadiah 1:4 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

1:4Though thou exalt [thyself] as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the LORD.

The American Standard Version of the Holy Bible

1:4Though thou mount on high as the eagle, and though thy nest be set among the stars, I will bring thee down from thence, saith Jehovah.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

1:4Though thou exalt thyself as the eagle, and though thou set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith Jehovah.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

1:4Though thou be exalted as an eagle, and though thou set thy nest among the stars: thence will I bring thee down, saith the Lord.

The English Revised Version of the Holy Bible

1:4Though thou mount on high as the eagle, and though thy nest be set among the stars, I will bring thee down from thence, saith the LORD.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

1:4Though thou shalt exalt thyself as the eagle, and though thou shalt set thy nest among the stars, thence will I bring thee down, saith the LORD.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

1:4Though you mount on high as the eagle, and though your nest is set among the stars, I will bring you down from there,| says Yahweh.

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

1:4If thou dost go up high as an eagle, And if between stars thou dost set thy nest, From thence I bring thee down, An affirmation of Jehovah.

The American King James Version of the Holy Bible

1:4Though you exalt yourself as the eagle, and though you set your nest among the stars, there will I bring you down, said the LORD.