41The next day the whole Israelite community grumbled against Moses and Aaron. "You have killed the Lord 's people," they said.


In Context

38 the censers of the men who sinned at the cost of their lives. Hammer the censers into sheets to overlay the altar, for they were presented before the Lord and have become holy. Let them be a sign to the Israelites."

39 So Eleazar the priest collected the bronze censers brought by those who had been burned up, and he had them hammered out to overlay the altar,

40 as the Lord directed him through Moses. This was to remind the Israelites that no one except a descendant of Aaron should come to burn incense before the Lord , or he would become like Korah and his followers.

41 The next day the whole Israelite community grumbled against Moses and Aaron. "You have killed the Lord 's people," they said.

42 But when the assembly gathered in opposition to Moses and Aaron and turned toward the Tent of Meeting, suddenly the cloud covered it and the glory of the Lord appeared.

43 Then Moses and Aaron went to the front of the Tent of Meeting,

Numbers 16:41 in Other Translations

The King James Version of the Holy Bible

16:41But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of the LORD.

The Douay-Rheims Version of the Holy Bible

16:41The following day all the multitude of the children of Israel murmured against Moses and Aaron, saying: You have killed the people of the Lord.

The American Standard Version of the Holy Bible

16:41But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of Jehovah.

The Darby Bible Translation of the Holy Bible

16:41And the whole assembly of the children of Israel murmured on the morrow against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of Jehovah.

The English Revised Version of the Holy Bible

16:41But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of the LORD.

The Webster Bible Translation of the Holy Bible

16:41But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, Ye have killed the people of the LORD.

The World English Bible Translation of the Holy Bible

16:41But on the next day all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, |You have killed Yahweh's people!|

The Young's Literal Translation of the Holy Bible

16:41And all the company of the sons of Israel murmur, on the morrow, against Moses and against Aaron, saying, 'Ye — ye have put to death the people of Jehovah.'

The American King James Version of the Holy Bible

16:41But on the morrow all the congregation of the children of Israel murmured against Moses and against Aaron, saying, You have killed the people of the LORD.