15So Miriam was confined outside the camp for seven days, and the people did not move on till she was brought back.
15So Miriam was confined outside the camp for seven days, and the people did not move on till she was brought back.
12 Do not let her be like a stillborn infant coming from its mother's womb with its flesh half eaten away."
13 So Moses cried out to the Lord , "O God, please heal her!"
14 The Lord replied to Moses, "If her father had spit in her face, would she not have been in disgrace for seven days? Confine her outside the camp for seven days; after that she can be brought back."
15 So Miriam was confined outside the camp for seven days, and the people did not move on till she was brought back.
16 After that, the people left Hazeroth and encamped in the Desert of Paran.
12:15And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in [again. ]
12:15Mary therefore was put out of the camp seven days : and the people moved not from that place until Mary was called again.
12:15And Miriam was shut up without the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
12:15And Miriam was shut outside the camp seven days; and the people did not journey till Miriam was received in again.
12:15And Miriam was shut up without the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
12:15And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in again.
12:15Miriam was shut up outside of the camp seven days, and the people didn't travel until Miriam was brought in again.
12:15And Miriam is shut out at the outside of the camp seven days, and the people hath not journeyed till Miriam is gathered;
12:15And Miriam was shut out from the camp seven days: and the people journeyed not till Miriam was brought in again.